Multicultural audiences need more than a word-for-word translation of healthcare materials.
That’s why MAGNUS Healthcare Language Services offers the highest quality, custom-tailored transcreation and design solutions, making it easy for healthcare organizations to communicate clearly and effectively with diverse audiences in more than 300 different languages.
MAGNUS goes beyond translation of words to bring your message to life. We creatively adapt original content to embody the unique cultural norms, attitudes and values of the target audience. Our deep understanding of healthcare, linguistic nuances and cultural norms enables us to achieve your strategic objectives and resonate with diverse populations.
- Expertise in localized and culturally responsive language
- Prioritization of messaging goals and brand guidelines
- Selection of optimal messaging, images, fonts and idioms
- Ability to seamlessly partner with agencies and internal creative teams
- Rigorous quality assurance
Complete Design Services
Our design department takes a linguistically accurate and culturally responsive approach to every project. Relying on our state-of-the-art software tools, combined with creative design skills and decades of experience in foreign languages, ensures authentic and effective connections with your target multicultural audiences. With our finely tuned creative process, we deliver messages, formats, images and designs that are both medically accurate and compliant.
- Developing new designs and layouts, including flexible design to accommodate language character lengths
- Incorporating translated copy into an existing design
- Preparing files for printing and ensuring correct outputs for all applications
- Website design, translation and localization, including testing for groups with special needs
- Production and direction of non-English television spots as well as both writing and casting informational videos
- Streamlined project management facilitated by the MAGNUS proprietary online project management system